top of page

Jeudi 24 mai, du soleil !

Aujourd’hui, la journée a démarré de très bonne heure. Le soleil s’est levé à 5h35, moi aussi...

A 6h00 j’étais prêt à prendre la route. Ciel absolument limpide, 6°C. Pas vraiment chaud.

L’atmosphère engageait à rouler. Et puis, après ½ heure de route, un banc de brouillard étonnant. J’ai fait une petite vidéo pour partager ce beau moment (Je vais me perfectionner pour le son...)

Je poste aussi plusieurs petites vidéo, mieux que des longs discours.

Today, I started early. Awake with the rising sun at 5 :35am, I was ready to leave at 6am.

Cristal clear sky. Chilly with 42.8°F. A good feeling to ride. An half hour later, strange fog was covering the road. I made a video to share this moment (I’ll try to improve the sound track....)

Their are a few other little video on different posts.

Au cours de la journée, le soleil a réchauffé l’atmosphère. Mais la température est restée fraîche, aux alentour de 14°C.

Les 400km m’ont fait traverser des régions entières de mines. Or, argent, sel, métaux rares, pierres précieuses, il y a de tout dans cette région du Nevada. Les traces de la ruée vers l’or sont présentes partout. Des vestiges de mines à ciel ouvert, de mines à galeries sont visibles dans la dépression et les larges vallées où serpente la route. D’autres produisent encore.

Je voulais passer par Silver Peak, l’une des premières mines qui est toujours en activité mais la route ne me l’a pas permis. Route en terre battue et pas de station service me permettant de faire ce parcours sans soucis.

During the day, the sun was there but the temperature was still low – 57°F

253 Miles in Mines region. Gold, Silver, Salt, rare metal and Gemstones are found everywhere in Nevada. Ruins of mines are often visible from the road. Some mines are still producing.

I had plan to go through Silver Peak, one of the first mines still active today. The road was not paved and the lack of gas station make it not possible.

Après Goldfield (voir le post sur ce village), au sommet d’une longue côte, la température a soudainement pris plusieurs degrés. A 13h51, il s’est mis à faire chaud. Vraiment. Plus de 20°C. Une photo marque ce moment.

Ce soir j’ai le nez rouge...

J’écris ces post à l’Atomic Inn in Beatty, porte de Death Valley. Je vais y aller demain.

Passed Goldfield (their is a post on that village) at a summit, the temperature suddenly rose to 68°F at 1:51PM. You can even notice that in a picture. Tonight my nose is red...

I wrote tonight from the Atomic Inn in Beatty, entrance for Death Valley NP. I will see it tomorrow.

Otherwise ? The motorcycle run perfectly. Still a great pleasure to ride with this machine. The 6 cylinder engine purr nicely. The sound of the wind, the smells of flowers, plants and soil. Different birds... I would love to better share all of this with you.

Special for Nona : along the road, groups of small beautiful grey donkeys. It seems they are the descendant of the animal that came with the gold miners. They are now wild and every where.

Sinon ?

La moto fonctionne à la perfection. C’est toujours un plaisir de rouler sur cette machine.

Un doux frémissement du 6 cylindres et le bruit du vent. Des odeurs aujourd’hui de fleurs, de plantes, de terre. Les vols d’oiseaux magnifiques...

J’aimerai mieux partager tout cela avec vous.

Reste un mystère : la perception des distances dans ces immensités. L’impression que les espaces sont distendus, que les montagnes sont proches alors qu’il faut des heures pour en approcher. De loin, elle culminent à 3000m mais semblent moins hautes. Toutes les proportions sont faussées.

bottom of page