top of page

On the road to Phoenix


La dernière étape n'a pas été très longue.

Une heure et demi sur une quasi autoroute, large, plate, au milieu du désert, les saguaro dansant dans les buissons bas.

Puis la successions de balieues interminables, de centres commerciaux..... Phoenix est plat, très étendu et chaud.

La dernière étape n'aurait pas dû être très longue. Mais en arrivant à Phoenix, bien qu'ayant repéré le trajet final en ville, j'ai raté la sortie de l'autoroute. Et comme toute ville américaine, on se retrouve dans des spaghettis de rampes dont il faut connaître l'issue....

Merci les applications de carto.

Après plusieurs mauvais choix, j'ai fini par trouver la rue où habitent Sally et Rick où je vais passer les prochaines heures et laisser la Goldwing.

The last day was not a long road. One hour and a half on a large, flat 4 to 6 lanes highway, crusing the desert, the Saguaro dancing around low brushes.

Then a long stretch of suburbs, malls, fast food and heavy consumerism... Phoenix is flat, wide and hot.

This last day should have been short. But, entering Phoenix, I missed the exit, even if I had look for it before leaving the motel in Winckenburg. And like in every big american city, you end up in a succession of ramps where you are lost if you don't know where you are going.

Luckely, there are phones apps.

After a few bad choices, I finally get on Sally and Rick street. I'll spend the next hours there and park the Goldwing.

bottom of page